Gounod, Charles - Sérénade
Free Sheet music for French Horn
Download Score PDF
(8notes Premium)
Arrangements of this piece also available for:
-
Download MP3
Piano Playalong MP3
Slow Playalong MP3
C major Transposition C# major Transposition D major Transposition Eb major Transposition E major Transposition F major Transposition F# major Transposition G major Transposition Ab major Transposition A major Transposition Bb major Transposition B major Transposition
About 'Sérénade'
Artist:
Born:
June 17, 1818
Died:
October 18, 1893
The Artist:
Charles Francois Gounod (June 17, 1818 - October 18, 1893) was a French composer, best known for his opera Faust.
Info:
Lyrics
Quand tu chantes, bercée Le soir entre mes bras,
Entends-tu ma pensée Qui te répond tout bas?
Ton doux chant me rappelle Les plus beaux de mes jours. Ah! Chantez, Chantez,ma belle,
Chantez, chatez toujours!
Quand tu ris, sur ta bouche L'amour s'épanouit,
Et soudain le farouche Soupçon s'évanouit.
Ah! le rire fidèle prouve un coeur sans détours!
Ah! Riez, ma belle, Riez, toujours!
Quand tu dors, calme et pure, al' ombre, sous mes yeux, ton haleine murmure des mots harmonieux.
Ton beau corps se révèle sans voile et sans atours...
Ah! Dormez, dormez ma belle... dormez dormez toujours!
Translation:
When the voice of thy lute at the eve
Charmeth the ear,
In the hour of enchantment believe
What I murmur near.
That the tune can the Age of Gold
With its magic restore.
Play on, play on, my fair one,
Play on for evermore.
When thy laugh like the song of the dawn
Riseth so gay
That the shadows of Night are withdrawn
And melt away,
I remember my years of care
And misgiving no more.
Laugh on, laugh on, my fair one,
Laugh on for evermore.
When thy sleep like the moonlight above
Lulling the sea,
Doth enwind thee in visions of love,
Perchance, of me!
I can watch so in dream that enthralled me,
Never before!
Sleep on, sleep on, my fair one!
Sleep on for evermore.
Quand tu chantes, bercée Le soir entre mes bras,
Entends-tu ma pensée Qui te répond tout bas?
Ton doux chant me rappelle Les plus beaux de mes jours. Ah! Chantez, Chantez,ma belle,
Chantez, chatez toujours!
Quand tu ris, sur ta bouche L'amour s'épanouit,
Et soudain le farouche Soupçon s'évanouit.
Ah! le rire fidèle prouve un coeur sans détours!
Ah! Riez, ma belle, Riez, toujours!
Quand tu dors, calme et pure, al' ombre, sous mes yeux, ton haleine murmure des mots harmonieux.
Ton beau corps se révèle sans voile et sans atours...
Ah! Dormez, dormez ma belle... dormez dormez toujours!
Translation:
When the voice of thy lute at the eve
Charmeth the ear,
In the hour of enchantment believe
What I murmur near.
That the tune can the Age of Gold
With its magic restore.
Play on, play on, my fair one,
Play on for evermore.
When thy laugh like the song of the dawn
Riseth so gay
That the shadows of Night are withdrawn
And melt away,
I remember my years of care
And misgiving no more.
Laugh on, laugh on, my fair one,
Laugh on for evermore.
When thy sleep like the moonlight above
Lulling the sea,
Doth enwind thee in visions of love,
Perchance, of me!
I can watch so in dream that enthralled me,
Never before!
Sleep on, sleep on, my fair one!
Sleep on for evermore.
Score Key:
F major (Sounding Pitch) C major (French Horn in F) (View more F major Music for French Horn )
Tempo Marking:
Moderato quasi allegretto .=c.56
Duration:
3:34
Time Signature:
6/8 (View more 6/8 Music)
Range:
C4-G5
Number of Pages:
4
Difficulty:
Intermediate Level: Recommended for Intermediate Level players
Instrument:
Style:
Classical
(View more Classical French Horn Music)
Copyright:
© Copyright 2000-2024 Red Balloon Technology Ltd (8notes.com)
This piece is included in the following :
Pieces in 6-8 Time Signature