Pedro Elias Gutierrez - Alma Llanera
Free Sheet music for String Quartet
Download Score PDF
(8notes Premium)
Standard Parts
Violin 1Violin 2ViolaCelloAlternative Parts
Violin (⇒from Viola)Parts in Alternative Keys
Violin 1 (Am)Violin 2 (Am)Viola (Am)Cello (Am)Request Additional Parts Request Large Note Part Request Part with Chords
Arrangements of this piece also available for:
About 'Alma Llanera'
Artist:
Composed:
c.1914
Info:
Lyrics:
Yo nací en esta ribera
del Arauca vibrador,
soy hermano de los pumas,
de las garzas, de las rosas,
soy hermano de los pumas,
de las garzas, de las rosas
y del sol, y del sol.
Me arrulló la viva Diana
de la brisa en el palmar,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa
del cristal, del cristal.
Amo, lloro, canto, sueño
con claveles de pasión,
con claveles de pasión.
Amo, lloro, canto, sueño
para ornar las rubias crines
del potro de mi amador.
Yo nací en esta ribera
del Arauca vibrador,
soy hermano de los pumas,
de las garzas, de las rosas
y del sol.
Translation:
I was born in this stream
of the rippling Arauca River,
I am brother of the mountain lion,
of the herons, of the roses,
I am brother of the mountain lion,
of the herons, of the roses
and the sun, and the sun.
I was lulled by the vivid reveille
of the breeze in the palm grove,
and so I have the soul
like the exquisite soul,
and so I have the soul
like the exquisite soul
of the crystal, of the crystal.
I love, I weep, I sing, I dream
with carnations of passion,
with carnations of passion.
I love, I weep, I sing, I dream
to adorn the blonde mane
of my lover's colt.
I was born in this stream
of the rippling Arauca River,
I am brother of the mountain lion,
of the herons, of the roses
and the sun.
Yo nací en esta ribera
del Arauca vibrador,
soy hermano de los pumas,
de las garzas, de las rosas,
soy hermano de los pumas,
de las garzas, de las rosas
y del sol, y del sol.
Me arrulló la viva Diana
de la brisa en el palmar,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa
del cristal, del cristal.
Amo, lloro, canto, sueño
con claveles de pasión,
con claveles de pasión.
Amo, lloro, canto, sueño
para ornar las rubias crines
del potro de mi amador.
Yo nací en esta ribera
del Arauca vibrador,
soy hermano de los pumas,
de las garzas, de las rosas
y del sol.
Translation:
I was born in this stream
of the rippling Arauca River,
I am brother of the mountain lion,
of the herons, of the roses,
I am brother of the mountain lion,
of the herons, of the roses
and the sun, and the sun.
I was lulled by the vivid reveille
of the breeze in the palm grove,
and so I have the soul
like the exquisite soul,
and so I have the soul
like the exquisite soul
of the crystal, of the crystal.
I love, I weep, I sing, I dream
with carnations of passion,
with carnations of passion.
I love, I weep, I sing, I dream
to adorn the blonde mane
of my lover's colt.
I was born in this stream
of the rippling Arauca River,
I am brother of the mountain lion,
of the herons, of the roses
and the sun.
Score Key:
D minor (Sounding Pitch) (View more D minor Music for String Quartet )
Tempo Marking:
Quick Joropo = c.160
Time Signature:
3/4 (View more 3/4 Music)
Duration:
3:59
Number of Pages:
6
Difficulty:
Intermediate Level: Recommended for Intermediate Level players
Instrument:
Style:
World
(View more World String Quartet Music)
Copyright:
© Copyright 2000-2024 Red Balloon Technology Ltd (8notes.com)