Dvořák, Antonín - 1. Ma pisen v kraj tak, from Gypsy Songs (Zigeunermelodien), Op55
Free Sheet music for Voice
Download Score PDF
(8notes Premium)
Arrangements of this piece also available for:
-
Download MP3
Piano Playalong MP3
A minor Transposition Bb minor Transposition B minor Transposition C minor Transposition C# minor Transposition D minor Transposition Eb minor Transposition E minor Transposition F minor Transposition F# minor Transposition G minor Transposition Ab minor Transposition
About '1. Ma pisen v kraj tak, from Gypsy Songs (Zigeunermelodien), Op55'
Artist:
Born:
1841
, Nelahozeves, Bohemia
Died:
1904
, Prague
The Artist:
Czech composer, whose influences include Brahms, Wagner and folk music from his nature land.
Info:
LYRICS:
Má píseň zas mi láskou zní,
když starý den umirá,
a chudý mech kdy na šat svůj
si tajně perle sbíra.
Má píseň v kraj tak toužně zní,
když svetem noha bloudí;
jen rodné pusty dálinou
zpěv volně z ňader proudí.
Má píseň hlučně láskou zní,
když bouře běží plání;
když těším se, že bídy prost
dlí bratr v umírání.
GERMAN TRANSLATION:
Mein Lied ertönt, ein Liebespsalm,
beginnt der Tag zu sinken,
und wenn das Moos, der welke Halm
Tauperlen heimlich trinken.
Mein Lied ertönt voll Wanderlust,
in grünen Waldeshallen,
und auf der Pußta weitem Plan
laß' frohen Sang ich schallen.
Mein Lied ertönt voll Liebe auch,
wenn Haidestürme toben;
wenn sich zum letzten Lebenshauch
des Bruders Brust gehoben!
Má píseň zas mi láskou zní,
když starý den umirá,
a chudý mech kdy na šat svůj
si tajně perle sbíra.
Má píseň v kraj tak toužně zní,
když svetem noha bloudí;
jen rodné pusty dálinou
zpěv volně z ňader proudí.
Má píseň hlučně láskou zní,
když bouře běží plání;
když těším se, že bídy prost
dlí bratr v umírání.
GERMAN TRANSLATION:
Mein Lied ertönt, ein Liebespsalm,
beginnt der Tag zu sinken,
und wenn das Moos, der welke Halm
Tauperlen heimlich trinken.
Mein Lied ertönt voll Wanderlust,
in grünen Waldeshallen,
und auf der Pußta weitem Plan
laß' frohen Sang ich schallen.
Mein Lied ertönt voll Liebe auch,
wenn Haidestürme toben;
wenn sich zum letzten Lebenshauch
des Bruders Brust gehoben!
Score Key:
D minor (Sounding Pitch) (View more D minor Music for Voice )
Tempo Marking:
~ = 100 Moderato =88
Duration:
2:54
Time Signature:
4/4 (View more 4/4 Music)
Range:
A4-D6
Number of Pages:
6
Difficulty:
Intermediate Level: Recommended for Intermediate Level players
Instrument:
Style:
Classical
(View more Classical Voice Music)
Tags:
Copyright:
© Copyright 2000-2024 Red Balloon Technology Ltd (8notes.com)
Info
You might also like:
Au Revoir Camarade (French Trad.) by Trad.
Les nuits d'ete: Le spectre de la rose by Hector Berlioz
Land der Berge, Land am Strome (Austrian National Anthem) by Wolfgang Amadeus Mozart
Zartliche Liebe, WoO 123 by Ludwig van Beethoven
Liebesbotschaft, no. 1 from Schwanengesang, D.957 by Franz Schubert
Et Dodim Kala (Jewish Trad) by Trad.
Les nuits d'ete: Le spectre de la rose by Hector Berlioz
Land der Berge, Land am Strome (Austrian National Anthem) by Wolfgang Amadeus Mozart
Zartliche Liebe, WoO 123 by Ludwig van Beethoven
Liebesbotschaft, no. 1 from Schwanengesang, D.957 by Franz Schubert
Et Dodim Kala (Jewish Trad) by Trad.