Info:
LYRICS:
Un Canadien errant,
Banni de ses foyers,
Parcourait en pleurant
Des pays étrangers.
Un jour, triste et pensif,
Assis au bord des flots,
Au courant fugitif
Il adressa ces mots:
"Si tu vois mon pays,
Mon pays malheureux,
Va, dis à mes amis
Que je me souviens d'eux.
"Ô jours si pleins d'appas
Vous êtes disparus,
Et ma patrie, hélas!
Je ne la verrai plus!
"Non, mais en expirant,
Ô mon cher Canada!
Mon regard languissant
Vers toi se portera..."
ENGLISH TRANSLATION:
A wandering ‘Canadien’
Banished from his homeland
Travelled, weeping,
through foreign lands.
One day, sad and thoughtful,
Seated on the river’s bank
To the fleeing current
He spoke these words:
“If you should see my home
My sad unhappy land
Go, say to all my friends
That I remember them
"O days once so full of charm
You are all gone away
And my homeland, alas!
I'll not see her again
"No, but with my last breath
O my dear Canada!
My sad gaze
Will go to you."